
2005年10月8日至18日,瑞典国宝级剧作家斯特林堡创作的经典名剧——《父亲》,将首次与北京观众会面,并在人艺小剧场连续上演10场。至此,由瑞典驻华大使馆联合瑞中两国重要文化机构共同主办、集中在戏剧表演和学术探讨领域的“2005-斯特林堡在中国”系列活动,也将随之落下帷幕。
作为“2005-斯特林堡在中国”系列活动的压轴好戏,该剧将由瑞典国家戏剧中心(The Swedish National Theatre Centre)的新锐实力派青年导演兼演员——赵立新执导并出任主角上尉。去年该剧在沪上首次亮相于中国观众面前时,他也曾兼任导演与主角,热爱戏剧的观众纷纷用“震撼”、“震动”等字眼来形容他令人耳目一新的执导和表演风格。导演赵立新长期旅居瑞典,坦承是斯特林堡颠覆了他的戏剧观,并使他最终决定定居瑞典。他钟爱《父亲》多年,并在瑞典用瑞典语演过,因此,当2004年周可戏剧工作室邀请他回国合作这出斯特林堡名剧时,他马上同意了。谈到这出戏在上海的首演时,他用四个字来形容第一次用自己的母语在祖国舞台上演出斯特林堡的戏:“酣畅淋漓!”。
斯特林堡对于学戏剧的人来说,是被顶礼膜拜的人物。他被认为是“现代戏剧之父”、“先锋派戏剧鼻祖”, 曾深刻影响了后世几乎所有先锋派剧作家。恰如卡夫卡所说:“我们是斯特林堡同时代的人,同时我们也是他的后继者。今年5月《斯特林堡文集》首发式上,瑞典驻沪总领事安蓝尊称斯特林堡为“瑞典的鲁迅”,并一再强调在瑞典甚至找不到第二个人可以和斯特林堡在文学上的贡献媲美。除了文学领域,斯特林堡还被视为瑞典最伟大和最享有国际声誉的画家之一。他没有获得诺贝尔奖而让瑞典文学院备受谴责。同时,他在语言学、哲学、宗教、医学等方面也有渊博知识。
“2005-斯特林堡在中国”系列活动已渐入尾声,该活动由5月开始至10月结束,主要在北京和上海两地展开。此前,5月23日,瑞典皇家剧院在北京举行《斯特林堡的独白》亚洲首演;5月24日,由人民文学出版社出版、李之义翻译的五卷本《斯特林堡文集》首次与全国观众见面;8月中国大学生戏剧节中,斯特林堡剧作作为重要主题。10月17日,斯特林堡戏剧艺术学术研讨会将在北大举行,诺贝尔文学奖资深评审委员、瑞典汉学家马悦然将赴京参加。
共1页